đã thế
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution conjonctive :
- Puisqu'il en est ainsi, dans ce cas : Exprime une conséquence ou une décision prise en considération d'un état de fait préalablement établi ou supposé. Introduit souvent une action qui suit logiquement ou avec résignation.
Exemples d'utilisation
- Locution conjonctive :
- Đã thế thì chúng ta nên về nhà sớm. (Puisqu'il en est ainsi, nous devrions rentrer à la maison tôt.)
- Anh ấy không muốn nghe lời khuyên. Đã thế, tôi sẽ không nói gì nữa. (Il ne veut pas écouter les conseils. Dans ce cas, je ne dirai plus rien.)
- Đã thế thì tôi đi luôn vậy. (Puisqu'il en est ainsi, je m'en vais tout de suite alors.)
Utilisation avancée
- Souvent utilisée au début d'une phrase, fréquemment suivie de "thì" (alors) pour marquer la transition vers la conséquence.
- Đã thế rồi thì chúng ta phải chấp nhận. (Les choses étant ce qu'elles sont, nous devons accepter.)
- Peut exprimer une certaine résignation, un acquiescement face à une situation qui ne peut être changée.
Variantes et mots apparentés
- Đành vậy : Expression marquant la résignation. (Soit, d'accord.)
- Thôi đành : Bon, d'accord (avec un sentiment d'acceptation à contrecœur).
- Vậy thì : Alors, dans ce cas.
Synonymes
- Puisque c'est comme ça : Pour la même idée de conséquence basée sur un fait.
- Dans ces conditions : En considérant la situation actuelle.
- En ce cas : Formule indiquant une déduction.
Expressions idiomatiques
- Đã thế đã đành : Puisque les choses en sont là, il faut s'y résoudre. Exprime une acceptation définitive.
- Đã thế đã đành, mình cố gắng hết sức thôi. (Puisqu'il en est ainsi, il faut faire de son mieux.)
- puisqu'il en est ainsi